Extreme paradox

 

Today I woke up with some thoughts that were going round my mind what they made me revise some things in my life. I dared then, writing. You came across already, in some moments of his life, where you know what God loves, know what it is correct, what it must do, the posture to be taken, but even so you feel something you "pulling" for what is not correct. Be the least attitude, it seems that we are always owing something, that there is always an enormous fault in us. Você já se deparou, em alguns momentos de sua vida, onde você sabe que ama Deus, sabe o que é correto, o que deve fazer, a postura a tomar, mas ainda assim você sente algo te “puxando” para o que não é correto. Seja a menor atitude, parece que sempre estamos devendo algo, que sempre há uma enorme falha em nós.

When we try, we make an effort and dedicate to be similar with Jesus and do not manage, are finished, frustrated and the feeling that we have is of running behind something unattainable, an effort in vain. Which extreme paradox! What to do then? Since we are not going to get, so that it will try? If we try so much, because we did not manage? O que fazer então? Já que não vamos conseguir, para que tentar? Se tentamos tanto, por que não conseguimos?

We know that the God's grace in takes away the weight of we were completed, but at the same time, never we must have stopped looking for the perfection. For many people perhaps, this is not a difficult opinion, but perhaps for others yes. If we stop to think, will we see that we have the tendency of complicating the simple things of the life, it is not true? To survive the balance is something that we have much difficulty; simply because he calls us of several other things like: discipline, God's dependence and of others, attention, medos, expectations, etc. … Se pararmos para pensar, veremos que temos a tendência de complicar as coisas simples da vida, não é verdade? Viver o equilíbrio é algo que temos muita dificuldade; simplesmente porque ele nos liga a várias outras coisas como: disciplina, dependência de Deus e de outros, atenção, medos, expectativas, etc…

Perhaps in this life let's always be in debt with God. Not for Him, but for ourselves and for our conscience itself, since He already paid the debt what none of us would be able to pay. He sent a Judge to us to our favor. Loyal, Just and Good, this Judge does not take the consequences of our acts from us, though we humiliate ourselves and repent. We are Always responsible for our choices …! Ele nos enviou um Juiz ao nosso favor. Fiel, Justo e Bom, esse Juiz não nos tira as conseqüências de nossos atos, ainda que nos humilhemos e nos arrependamos. Somos responsáveis por nossas escolhas… Sempre!

To live in the balance is to walk in the thread of a razor. However much we try, it is not easy and one hour we can lose our balance and fall; but even so, God will always be ready to justify those who are let be justified, recognizing the total dependence what it is of the Sir to survive the balance, to remain in the environment, it does not mean that we are not going to pass by both sides. The great challenge is without remaining in them … never to stop looking for the center. Only let's enrage to manage, if In him we look constantly!! … mas mesmo assim, Deus sempre estará pronto para justificar aqueles que se deixam ser justificados, reconhecendo a total dependência que há do Senhor. Viver o equilíbrio, permanecer no meio, não significa que não vamos passar por ambos os lados. O grande desafio é não permanecer neles… jamais desistir de buscar o centro. Só iremos conseguir, se Nele buscarmos constantemente!!…

Which God helps us in this walk!!!

Ricardo Martins Teodoro